Exeter Riddle 45

MEGANCAVELL

Date: Wed 07 Oct 2015
Matching Commentaries: Commentary for Exeter Riddle 45
Original text:

Ic on wincle gefrægn      weaxan nathwæt,
þindan ond þunian,      þecene hebban.
On þæt banlease      bryd grapode,
hygewlonc hondum.      Hrægle þeahte
5     þrindende þing      þeodnes dohtor.

Translation:

I heard that something was growing in the corner,
swelling and sticking up, raising its roof.
A proud bride grasped that boneless thing,
with her hands. A lord’s daughter
5     covered with a garment that bulging thing.

Click to show riddle solution?
Dough


Notes:

This riddle appears on folio 112v of The Exeter Book.

The above Old English text is based on this edition: Elliott van Kirk Dobbie and George Philip Krapp, eds, The Exeter Book, Anglo-Saxon Poetic Records 3 (New York: Columbia University Press, 1936), page 205.

Note that this edition numbers the text Riddle 43: Craig Williamson, ed., The Old English Riddles of the Exeter Book (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1977), pages 96-7.



Tags: anglo saxon  exeter book  riddles  old english  solutions  riddle 45 

Related Posts:
Commentary for Exeter Riddle 43
Commentary for Exeter Riddle 42
Exeter Riddle 44